徐锴、徐铉

类别:其他 作者:佚名字数:1075更新时间:21/06/11 09:16:36
三徐名着江左,皆以博洽闻中朝,而骑省铉尤最。会江左使铉来修贡,例差官押伴,朝臣皆以词令不及为惮。宰相亦艰其选,请于艺祖。艺祖曰:“姑退,朕自择之。”有顷,左汛宣殿前司,具殿侍中不识字者十人以名入,宸笔点其一,曰:“此人可。”在廷皆惊。中书不敢复请,趣使行。殿侍者莫知所以,弗获已,竟往渡江。始铉词锋如云,旁观骇愕,其人不能答,徒唯唯,铉不测,强聒而与之言。居数日,既无酬复,铉亦倦且默矣。岳珂云:当陶窦诸名儒,端委在朝,若令角辩骋词,庸讵不若铉?艺祖正以大国之体,不当如此耳。其亦不战屈人兵之上策欤?孔子之使马圉以愚应愚也,艺祖之遣殿侍者,以愚困智也。以智强愚,愚者不解,以智角智,智者不服。白沙陈公甫,访定山庄孔易,庄携舟送之。中有一士人,素滑稽,肆谈亵昵,甚无忌惮。定山怒不能忍。白沙则当其谈时,若不闻其声。及其既去,若不识其人,定山大服。此即艺祖屈徐弦之术。 【译文】徐锴、徐铉两兄弟和江宁人徐熙,号称“三徐”,在江南很是出名,且他们皆以博才多学而闻名于朝廷上下,其中又以徐铉的名望最高。有一次,恰逢江南派徐铉前来进贡,按照惯例,需派官员监督陪伴,朝中大臣都以自己的口才不如徐铉而胆怯。就连宰相也很难有一个合适人选去对付徐铉,于是他便向宋太祖请示。宋太祖听后说道:“你暂且退下,我自己来选一个合适的人。”一会儿后,太监宣传殿前司听旨,要他报上十名不识字的殿前侍者的名单,太祖看后,御笔点中其中一个,说:“此人即可。”朝中上下都惊诧不已。宰相也不敢再请示,就催促被点之人立刻动身。被御笔点中的殿侍者不知何故派他作使臣,又得不到任何解释,只好渡江前往。起初,徐铉词锋如云,旁观者惊愕不已,殿侍者更是无以应付,只好不住地点头,徐铉不知他的深浅,硬撑着与侍者交谈。他们一起住了几天,侍者还是不与徐铉酬答,徐铉此时已精疲力竭,再也不吭声了。岳珂说:像陶、窦仪等名儒大大方方地出入于朝廷的,大有人在,如果让他们论辩骋词,难道比不上徐铉吗?宋太祖正是从大局出发,认为不该这样。其使用的不就是不战而使别人屈服的上策吗?孔子派养马之人去应付农民,用的是以愚应愚,宋太祖派目不识丁的殿侍者去应付闻名天下的徐铉,用的是以愚困智。用智者去强对愚者,愚者不解,用智者去应对智者,智者又彼此不服,还是没有用。白沙有个陈公甫,一次去访定山的庄孔易。事后,庄孔易用船送他回去。船中有一个读书人,向来很滑稽,说话放肆,猥亵低级,很是无所顾忌。庄孔易愤怒之至,忍无可忍。陈公甫则充耳不闻。到那个人离开,陈公甫好像不认识他似的,庄孔易对陈公甫十分佩服。这就是太祖治服徐铉的绝妙办法。