第5章

类别:其他 作者:Andrew Lang字数:4457更新时间:18/12/27 08:37:30
Thistimeshedidnottakehimtoasplendidpalace,buttoadeepcaveinarock,wheretherewerechainshangingfromthewall。Themaidennowchainedtheyoungman’shandsandfeetsothathecouldnotescape;thenshesaidinanangryvoice,’Hereyoushallremainchainedupuntilyoudie。Iwillbringyoueverydayenoughfoodtopreventyoudyingofhunger,butyouneedneverhopeforfreedomanymore。’Withthesewordsshelefthim。 TheoldKingandhisdaughterwaitedanxiouslyformanyweeksforthePrince’sreturn,butnonewsofhimarrived。TheKing’sdaughteroftendreamedthatherhusbandwasgoingthroughsomegreatsuffering:shethereforebeggedherfathertosummonalltheenchantersandmagicians,thattheymighttrytofindoutwherethePrincewasandhowhecouldbesetfree。Butthemagicians,withalltheirarts,couldfindoutnothing,exceptthathewasstilllivingandundergoinggreatsuffering;butnonecouldtellwherehewastobefound。AtlastacelebratedmagicianfromFinlandwasbroughtbeforetheKing,whohadfoundoutthattheKing’sson-in-lawwasimprisonedintheEast,notbymen,butbysomemorepowerfulbeing。TheKingnowsentmessengerstotheEasttolookforhisson-in-law,andtheybygoodluckmetwiththeoldmagicianwhohadinterpretedthesignsonKingSolomon’sring,andthuswaspossessedofmorewisdomthananyoneelseintheworld。Themagiciansoonfoundoutwhathewishedtoknow,andpointedouttheplacewherethePrincewasimprisoned,butsaid:’Heiskepttherebyenchantment,andcannotbesetfreewithoutmyhelp。Iwillthereforegowithyoumyself。’ Sotheyallsetout,guidedbybirds,andaftersomedayscametothecavewheretheunfortunatePrincehadbeenchainedupfornearlysevenyears。Herecognisedthemagicianimmediately,buttheoldmandidnotknowhim,hehadgrownsothin。However,heundidthechainsbythehelpofmagic,andtookcareofthePrinceuntilherecoveredandbecamestrongenoughtotravel。 WhenhereachedhomehefoundthattheoldKinghaddiedthatmorning,sothathewasnowraisedtothethrone。Andnowafterhislongsufferingcameprosperity,whichlastedtotheendofhislife;buthenevergotbackthemagicring,norhasiteveragainbeenseenbymortaleyes。 Now,ifYOUhadbeenthePrince,wouldyounotratherhavestayedwiththeprettywitch-maiden? ManyyearsagotherelivedanEmperorwhowassofondofnewclothesthathespentallhismoneyontheminordertobebeautifullydressed。Hedidnotcareabouthissoldiers,hedidnotcareaboutthetheatre;heonlylikedtogooutwalkingtoshowoffhisnewclothes。Hehadacoatforeveryhouroftheday;andjustastheysayofaking,’Heisinthecouncil-chamber,’theyalwayssaidhere,’TheEmperorisinthewardrobe。’ Inthegreatcityinwhichhelivedtherewasalwayssomethinggoingon;everydaymanystrangerscamethere。Onedaytwoimpostorsarrivedwhogavethemselvesoutasweavers,andsaidthattheyknewhowtomanufacturethemostbeautifulclothimaginable。Notonlywerethetextureandpatternuncommonlybeautiful,buttheclotheswhichweremadeofthestuffpossessedthiswonderfulpropertythattheywereinvisibletoanyonewhowasnotfitforhisoffice,orwhowasunpardonablystupid。 ’Thosemustindeedbesplendidclothes,’thoughttheEmperor。 ’IfIhadthemonIcouldfindoutwhichmeninmykingdomareunfitfortheofficestheyhold;Icoulddistinguishthewisefromthestupid!Yes,thisclothmustbewovenformeatonce。’ Andhegaveboththeimpostorsmuchmoney,sothattheymightbegintheirwork。 Theyplacedtwoweaving-looms,andbegantodoasiftheywereworking,buttheyhadnottheleastthingonthelooms。Theyalsodemandedthefinestsilkandthebestgold,whichtheyputintheirpockets,andworkedattheemptyloomstilllateintothenight。 ’Ishouldlikeverymuchtoknowhowfartheyhavegotonwiththecloth,’thoughttheEmperor。Butherememberedwhenhethoughtaboutitthatwhoeverwasstupidornotfitforhisofficewouldnotbeabletoseeit。Nowhecertainlybelievedthathehadnothingtofearforhimself,buthewantedfirsttosendsomebodyelseinordertoseehowhestoodwithregardtohisoffice。Everybodyinthewholetownknewwhatawonderfulpowertheclothhad,andtheywereallcurioustoseehowbadorhowstupidtheirneighbourwas。 ’Iwillsendmyoldandhonouredministertotheweavers,’ thoughttheEmperor。’Hecanjudgebestwhattheclothislike,forhehasintellect,andnooneunderstandshisofficebetterthanhe。’ Nowthegoodoldministerwentintothehallwherethetwoimpostorssatworkingattheemptyweaving-looms。’Dearme!’ thoughttheoldminister,openinghiseyeswide,’Icanseenothing!’Buthedidnotsayso。 Boththeimpostorsbeggedhimtobesokindastostepcloser,andaskedhimifitwerenotabeautifultextureandlovelycolours。Theypointedtotheemptyloom,andthepooroldministerwentforwardrubbinghiseyes;buthecouldseenothing,fortherewasnothingthere。 ’Dear,dear!’thoughthe,’canIbestupid?Ihaveneverthoughtthat,andnobodymustknowit!CanIbenotfitformyoffice? No,ImustcertainlynotsaythatIcannotseethecloth!’ ’Haveyounothingtosayaboutit?’askedoneofthemenwhowasweaving。 ’Oh,itislovely,mostlovely!’answeredtheoldminister,lookingthroughhisspectacles。’Whatatexture!Whatcolours! Yes,IwilltelltheEmperorthatitpleasesmeverymuch。’ ’Nowwearedelightedatthat,’saidboththeweavers,andthereupontheynamedthecoloursandexplainedthemakeofthetexture。 Theoldministerpaidgreatattention,sothathecouldtellthesametotheEmperorwhenhecamebacktohim,whichhedid。 Theimpostorsnowwantedmoremoney,moresilk,andmoregoldtouseintheirweaving。Theyputitallintheirownpockets,andtherecamenothreadsontheloom,buttheywentonastheyhaddonebefore,workingattheemptyloom。TheEmperorsoonsentanotherworthystatesmantoseehowtheweavingwasgettingon,andwhethertheclothwouldsoonbefinished。Itwasthesamewithhimasthefirstone;helookedandlooked,butbecausetherewasnothingontheemptyloomhecouldseenothing。 ’Isitnotabeautifulpieceofcloth?’askedthetwoimpostors,andtheypointedtoanddescribedthesplendidmaterialwhichwasnotthere。 ’StupidIamnot!’thoughttheman,’soitmustbemygoodofficeforwhichIamnotfitted。Itisstrange,certainly,butnoonemustbeallowedtonoticeit。’Andsohepraisedtheclothwhichhedidnotsee,andexpressedtothemhisdelightatthebeautifulcoloursandthesplendidtexture。’Yes,itisquitebeautiful,’hesaidtotheEmperor。 Everybodyinthetownwastalkingofthemagnificentcloth。 NowtheEmperorwantedtoseeithimselfwhileitwasstillontheloom。Withagreatcrowdofselectfollowers,amongstwhomwereboththeworthystatesmenwhohadalreadybeentherebefore,hewenttothecunningimpostors,whowerenowweavingwithalltheirmight,butwithoutfibreorthread。 ’Isitnotsplendid!’saidboththeoldstatesmenwhohadalreadybeenthere。’See,yourMajesty,whatatexture!Whatcolours!’ Andthentheypointedtotheemptyloom,fortheybelievedthattheotherscouldseetheclothquitewell。 ’What!’thoughttheEmperor,’Icanseenothing!Thisisindeedhorrible!AmIstupid?AmInotfittobeEmperor?Thatwerethemostdreadfulthingthatcouldhappentome。Oh,itisverybeautiful,’hesaid。’Ithasmygraciousapproval。’Andthenhenoddedpleasantly,andexaminedtheemptyloom,forhewouldnotsaythathecouldseenothing。 HiswholeCourtroundhimlookedandlooked,andsawnomorethantheothers;buttheysaidliketheEmperor,’Oh!itisbeautiful!’Andtheyadvisedhimtowearthesenewandmagnificentclothesforthefirsttimeatthegreatprocessionwhichwassoontotakeplace。’Splendid!Lovely!Mostbeautiful!’wentfrommouthtomouth;everyoneseemeddelightedoverthem,andtheEmperorgavetotheimpostorsthetitleofCourtweaverstotheEmperor。 Throughoutthewholeofthenightbeforethemorningonwhichtheprocessionwastotakeplace,theimpostorswereupandwereworkingbythelightofoversixteencandles。ThepeoplecouldseethattheywereverybusymakingtheEmperor’snewclothesready。Theypretendedtheyweretakingtheclothfromtheloom,cutwithhugescissorsintheair,sewedwithneedleswithoutthread,andthensaidatlast,’Nowtheclothesarefinished!’ TheEmperorcamehimselfwithhismostdistinguishedknights,andeachimpostorhelduphisarmjustasifhewereholdingsomething,andsaid,’See!herearethebreeches!Hereisthecoat!Herethecloak!’andsoon。 ’Spunclothesaresocomfortablethatonewouldimagineonehadnothingonatall;butthatisthebeautyofit!’ ’Yes,’saidalltheknights,buttheycouldseenothing,fortherewasnothingthere。 ’WillitpleaseyourMajestygraciouslytotakeoffyourclothes,’saidtheimpostors,’thenwewillputonthenewclothes,herebeforethemirror。’ TheEmperortookoffallhisclothes,andtheimpostorsplacedthemselvesbeforehimasiftheywereputtingoneachpartofhisnewclotheswhichwasready,andtheEmperorturnedandbenthimselfinfrontofthemirror。 ’Howbeautifullytheyfit!Howwelltheysit!’saideverybody。 ’Whatmaterial!Whatcolours!Itisagorgeoussuit!’ ’TheyarewaitingoutsidewiththecanopywhichyourMajestyiswonttohaveborneoveryouintheprocession,’announcedtheMasteroftheCeremonies。 ’Look,Iamready,’saidtheEmperor。’Doesn’titsitwell!’Andheturnedhimselfagaintothemirrortoseeifhisfinerywasonallright。 Thechamberlainswhowereusedtocarrythetrainputtheirhandsnearthefloorasiftheywereliftingupthetrain;thentheydidasiftheywereholdingsomethingintheair。Theywouldnothaveitnoticedthattheycouldseenothing。 SotheEmperorwentalongintheprocessionunderthesplendidcanopy,andallthepeopleinthestreetsandatthewindowssaid,’HowmatchlessaretheEmperor’snewclothes!Thattrainfastenedtohisdress,howbeautifullyithangs!’ Noonewishedittobenoticedthathecouldseenothing,forthenhewouldhavebeenunfitforhisoffice,orelseverystupid。NoneoftheEmperor’sclotheshadmetwithsuchapprovalasthesehad。