第34章 梁遇春:其他 (7)

类别:其他 作者:梁遇春字数:1328更新时间:23/03/02 14:18:07
  伊利莎白时代的诗歌   这真是一件奇怪的事情,英国文学的极盛时代多半是当女皇执政的时候。伊利莎白女皇看到英国戏剧的成熟,同英国抒情诗吐萼扬华,开得满园春色,安女皇朝英国散文演进成为一种玲珑的文学工具,维多利亚女皇朝,英国那几位最伟大的小说家都正在写下他们不朽的杰作。这三朝里尤以伊利莎白时代最为动人心魄。那时文艺复兴的思潮震荡了全欧,人们大梦方醒地望着这个“世界的发现和人的发现”,大家都怀有无限的热狂和希望,个个人都觉得身里充满着跃跃欲试的生命力。英国那时又值隆盛之世,百姓过着太平的日子,没有什么苦闷,老是笑嘻嘻地听听慷慨激昂的骑士故事和荒诞不经的海客瀛谈,看看演戏,赛会,假面剧种种的玩意儿。他们一面还吸收罗马的古典学问和意大利,西班牙,法国的文化,酒馆里的主顾常拿文学批评来做高谈阔论的题目,朝野一同显出一派新气象来,人民生活的内容可说是丰富极了。在这块肥沃的土壤上就开出了万千朵临风招展的抒情诗小花,那一种斗艳怒发的盛况是英国诗坛上空前绝后的巨观。   莎士比亚(shakespeare,1564~1616)——有人说他是世界最伟大的文学家,这大概不是过誉吧。他对于人性有极深切的了解,他看出人性的丑恶同美善。他不单写出人间世一切的色相,而且画出人们黄金的幻梦,所以他既是写实作家,又是浪漫作家。他对于任何种的人都有同情和原谅,所以他所描写的是真正的人性,一点儿偏见也不杂在里面,他心里本来是给温情占满,毫无偏见的余地了。他使用文字真可说是神工鬼斧,他毫不费力地用美丽的句子将他那微妙的意思传出来,文字和意思在他手里达到平均的发展,恰到好处,两不为害。据说他对于自己的作品不大重视,发财后,在家乡过舒服的日子,绝不问他著作的存亡,自己也不去把它们收集起来,这的确具有大文学家的风度。他的短诗神采飘逸,天衣无缝,不愧仙品之称。   十七世纪诗歌   他虽然没有他们的流利自然,可是他有一种更微妙的风格,对于自然也描写得更深刻,诗的结构也更见谨严,最可佩服的是他那种宏大的风韵,苍老劲遒,绝不是别人所能效颦的。无论咏什么题材,用什么格式,他总是具有狮子搏兔那样的从容态度,所以他能将一种新的生命贯注到一切形式里去。他的杰作《失乐园》是谁也知道的,尤以开头两卷最为伟大,有人说好像两条大黄金柱子。他的十四行诗在文学史有很重要的位置,以前诗人做十四行诗多半是一写就几十首衔接着,内容又脱不了言情说爱,米尔顿却指出给我们看,十四行诗是偶成的诗最合宜的形式。米尔顿的十四行诗内容是很复杂的,有的是歌夜莺,有的是叹自己年华的消逝,有的是反抗强暴的呼声,有的是赠朋友的温语,因此给华慈华斯这般善于做十四行诗的人们开了一条大路。   米尔顿是旧时代最后一位的大诗人,是无限好的夕阳。他和伊利莎白时代的诗人同样地歌咏着人生的热情,现在却来了一个新的风气了。理性同幻想变做诗歌的唯一题目。他们虽然也在做情歌,但却不是由狂热里迸出来的火花,而是理智熔炉锻冶成的。这般新时代的人们受了法国当时古典主义的文学批评的影响,老是讲究剪裁,干净,精巧,无疵,明了,这些方面。他们的诗是冷冰冰的,不过这类结晶的东西也有它的亮光,也有它的美处,也很值得吟味一番,并且约束住了前时代草率放纵的毛病,在训练方面来说,的确是很有益的。   十八世纪诗歌   一、古典主义